For God so loved the world that he gave his only Son, so that everyone who believes in him might not perish but might have eternal life.
Jn 3:14-21
v. 15. So that everyone who believes in him
may have eternal life.”
Eternal life is a peculiarly Johannine
phrase, though it is used by the Synoptists. It is interesting to recall that
the rich young ruler asked Jesus the question “What must I do to inherit
eternal life?” On the lips of such a typical Jew (and so therefore to the ears
of Nicodemus) the phrase was really equivalent to “the life of the age to come”,
i.e. life in that divine order that would supervene upon this when history was
brought to its close by God.
But for the fourth evangelist the
outstanding and characteristic thing is that eternal life need not be waited
for until this age ceases, but can be, and indeed is, the gift of God within
the present temporal order. Hence the present tense is used in the next verse,
and often afterwards in the gospel, in speaking about begetting eternal life.
This is part of John's “realized eschatology”.
The Synoptics sometimes speak of “life” absolutely: “The gate is narrow and
the way is hard that leads to life” (Mt 7:14). It need not be accompanied by
the adjective eternal. But what does eternal mean? Not “everlasting” in the
sense that it always goes on, but eternal in the sense that its quality is
unassailable by corruption or decay. The emphasis is on the quality, not the duration,
of the life. And the quality is that which the divine life itself has, which
God himself is. John will have much more to say about it as his gospel
continues.
v. 16. For God so loved the world that he
gave his only Son, so that everyone who believes in him might not perish but
might have eternal life.
God so loved the world:
“The world” is intentionally ambiguous in
usage here, meaning that God has a universal love for his whole creation; but
that property to reciprocate that love is the gift of God to man.
v. 17. For God did not send his Son into the
world to condemn the world, but that the world might be saved through him.
For God did not send his Son into the world
to condemn the world:
The verb translated sent is associated in
Greek with the noun “apostle”. In John it is a basic idea that Jesus has been
sent (he is the great apostle) and that he sends his disciples as he himself
was sent (20:21).
Not to condemn:
The thought is often reflected in Paul:
“There is therefore now no condemnation for those who are in Christ Jesus”
(Rom. 8:1).
v. 19. And this is the verdict, that the
light came into the world, but people preferred darkness to light, because
their works were evil.
And this is the verdict:
Or “the condemnation”. Here the evangelist
makes it plain that it is a reflex of the act of God's love that men may
condemn themselves, and not a separate and posterior act of God's judicial
condemnation. Even this judgment speaks his love.
v. 21. But whoever lives the truth comes to
the light, so that his works may be clearly seen as done in God.
But whoever lives the truth :
Or “he who does what is true”. Truth =
reality; the reality is the act of God. To do the truth is thus to do God's
will. Such actions are "done in God". We are not their sole authors.
"And every virtue we possess,And every victory wonAnd every thought of holinessAre his alone."
No comments:
Post a Comment